-
1 severe
sɪˈvɪə прил.
1) строгий, суровый severe punishment ≈ строгое, суровое наказание strict
2) а) резкий, сильный( о ветре, головной боли и т. п.) б) саркастический, едкий;
резкий (о высказывании, замечании и т. п.)
3) а) жестокий, тяжелый( о болезни, утрате и т. п.) ;
крупный, ощутимый( об убытке и т. п.) severe injuries ≈ серьезные повреждения б) трудный, тяжелый ( об испытании и т. п.)
4) строгий, простой, сжатый( о стиле, манерах, одежде и т. п.) строгий, суровый - * look строгий взгляд - * looks суровый вид - * punishment строгое /суровое/ наказание - * reprimand /reproof/ строгий выговор - * criticism резкая /суровая/ критика - to say smth. in a * voice сказать что-л. строгим голосом - to be * on smb.'s failings непримиримо относиться к чьим-л. недостаткам - he is * on /upon/ his enemies он беспощаден к своим врагам требовательный, строгий - * master строгий учитель - * logician строгий логик - to be * with smb. строго обращаться с кем-л., держать кого-л. в строгости - to be * (up) on smb. быть строгим /требовательным/ по отношению к кому-л.;
критически относиться к кому-л. жесткий( о дисциплине, требованиях и т. п.) - * discipline строгая /жесткая/ дисциплина - * requirements строгие /высокие/ требования - * self-control строгий самоконтроль тщательный, скрупулезный( об опросе, рассмотрении и т. п.) - * scrutiny тщательное изучение простой, строгий (о стиле, платье и т. п.) - a * literary style строгий литературный стиль - * hair-do строгая /простая/ прическа - a * tailored suit строгий английский костюм (архитектура) выдержанный( о стиле) - a * conformity to standarts строгое /точное/ соответствие стандартам суровый, холодный( о погоде, климате и т. п.) ;
сильный (о буре и т. п.) - * winter суровая зима - * frost лютый /сильный/ мороз - * thunderstorm сильная гроза тяжелый, серьезный, сильный - * pain острая боль - * illness тяжелая болезнь - * disappointment жестокое разочарование - * wound тяжелое /опасное/ ранение - * attack of coughing сильный приступ кашля - a * nervous shock тяжелое нервное потрясение трудный, тяжелый (об испытании и т. п.) - * training трудная подготовка - * test (специальное) испытание в жестких условиях - * loss тяжелая утрата;
большой убыток жестокий, ожесточенный( о бое, схватке и т. п.) - * fight жестокий бой - * bombardment мощная бомбардировка едкий, саркастический - * remarks едкие /колкие/ замечания - you are pleased to be * вам нравится говорить саркастическим тоном (редкое) слишком сильный, режущий глаза (о свете, огне и т. п.) ~ строгий, суровый;
severe punishment суровое наказание;
to be severe with относиться со строгостью к;
to be severe upon критиковать, бранить ~ строгий, суровый;
severe punishment суровое наказание;
to be severe with относиться со строгостью к;
to be severe upon критиковать, бранить make more ~ ужесточать severe едкий, саркастический ~ жестокий, тяжелый (о болезни, утрате и т. п.) ;
severe loss крупный убыток ~ жестокий, строгий, суровый ~ жестокий ~ резкий, сильный;
severe storm сильный шторм;
severe weather суровая погода;
severe headache сильная головная боль;
severe competition жестокая конкуренция ~ строгий, простой, сжатый (о стиле, манерах, одежде и т. п.) ;
severe pattern незатейливый узор ~ строгий, суровый;
severe punishment суровое наказание;
to be severe with относиться со строгостью к;
to be severe upon критиковать, бранить ~ строгий ~ суровый ~ трудный;
severe test тяжелое испытание ~ резкий, сильный;
severe storm сильный шторм;
severe weather суровая погода;
severe headache сильная головная боль;
severe competition жестокая конкуренция ~ резкий, сильный;
severe storm сильный шторм;
severe weather суровая погода;
severe headache сильная головная боль;
severe competition жестокая конкуренция ~ жестокий, тяжелый (о болезни, утрате и т. п.) ;
severe loss крупный убыток ~ строгий, простой, сжатый (о стиле, манерах, одежде и т. п.) ;
severe pattern незатейливый узор ~ строгий, суровый;
severe punishment суровое наказание;
to be severe with относиться со строгостью к;
to be severe upon критиковать, бранить ~ резкий, сильный;
severe storm сильный шторм;
severe weather суровая погода;
severe headache сильная головная боль;
severe competition жестокая конкуренция ~ трудный;
severe test тяжелое испытание ~ резкий, сильный;
severe storm сильный шторм;
severe weather суровая погода;
severe headache сильная головная боль;
severe competition жестокая конкуренция -
2 ethnic assimilation
этническая ассимиляция; взаимодействие этносов,приводящее к утрате первоначальной этнической идентичности.* * *этническая ассимиляция; взаимодействие этносов,приводящее к утрате первоначальной этнической идентичности. -
3 multiple personality
множественная личность; патология, выражающаяся в утрате целостной идентификации личности индивида, так что возникают две и даже несколько относительно независимых подличностей.* * *множественная личность; патология, выражающаяся в утрате целостной идентификации личности индивида, так что возникают две и даже несколько относительно независимых подличностей.1) разносторонняя личность;2) раздвоенная личность; индивид, страдающий шизофренией; патологическое состояние, выражающееся в представлении индивидом себя в двух и более идентификациях. -
4 notice of loss
1) Юридический термин: объявление об убытках2) Страхование: заявление об убытке, извещение о страховом случае3) Рыбоводство: уведомление о задержке, уведомление о повреждении, уведомление об утрате, уведомление об утрате, повреждении или задержке4) Деловая лексика: уведомление об ущербе -
5 severe
adjective1) строгий, суровый; severe punishment суровое наказание; to be severe with относиться со строгостью к; to be severe upon критиковать, бранить2) жестокий, тяжелый (о болезни, утрате и т. п.); severe loss крупный убыток3) резкий, сильный; severe storm сильный шторм; severe weather суровая погода; severe headache сильная головная боль; severe competition жестокая конкуренция4) строгий, простой, сжатый (о стиле, манерах, одежде и т. п.); severe pattern незатейливый узор5) едкий, саркастический6) трудный; severe test тяжелое испытание* * *(a) серьезный; строгий; суровый* * *суровый, строгий* * *[se·vere || sɪ'vɪr /-'vɪə] adj. строгий, суровый; требовательный, жестокий; выдержанный; тяжелый; серьезный, трудный; резкий, сжатый* * *бранитьглубокийедкийжестокийпростойрезкийсаркастическийсжатыйсильныйстрогийсуровсуровыйтрудныйтщательныйтяжелый* * *1) а) строгий б) строгий; склонный осуждать; критически настроенный 2) тщательный; скрупулезный; педантичный ( о человеке) 3) а) резкий, сильный; вызывающий неприятные ощущения, переносимый с трудом б) жестокий, тяжелый (о болезни, утрате и т. п.); крупный, ощутимый (об убытке и т. п.) в) трудный г) жестокий, ожесточенный (о борьбе и т. п.) -
6 notice of loss
• уведомление об утрате, повреждении или задержке -
7 severe
[sɪˈvɪə]severe строгий, суровый; severe punishment суровое наказание; to be severe with относиться со строгостью к; to be severe upon критиковать, бранить severe строгий, суровый; severe punishment суровое наказание; to be severe with относиться со строгостью к; to be severe upon критиковать, бранить make more severe ужесточать severe едкий, саркастический severe жестокий, тяжелый (о болезни, утрате и т. п.); severe loss крупный убыток severe жестокий, строгий, суровый severe жестокий severe резкий, сильный; severe storm сильный шторм; severe weather суровая погода; severe headache сильная головная боль; severe competition жестокая конкуренция severe строгий, простой, сжатый (о стиле, манерах, одежде и т. п.); severe pattern незатейливый узор severe строгий, суровый; severe punishment суровое наказание; to be severe with относиться со строгостью к; to be severe upon критиковать, бранить severe строгий severe суровый severe трудный; severe test тяжелое испытание severe резкий, сильный; severe storm сильный шторм; severe weather суровая погода; severe headache сильная головная боль; severe competition жестокая конкуренция severe резкий, сильный; severe storm сильный шторм; severe weather суровая погода; severe headache сильная головная боль; severe competition жестокая конкуренция severe жестокий, тяжелый (о болезни, утрате и т. п.); severe loss крупный убыток severe строгий, простой, сжатый (о стиле, манерах, одежде и т. п.); severe pattern незатейливый узор severe строгий, суровый; severe punishment суровое наказание; to be severe with относиться со строгостью к; to be severe upon критиковать, бранить severe резкий, сильный; severe storm сильный шторм; severe weather суровая погода; severe headache сильная головная боль; severe competition жестокая конкуренция severe трудный; severe test тяжелое испытание severe резкий, сильный; severe storm сильный шторм; severe weather суровая погода; severe headache сильная головная боль; severe competition жестокая конкуренция -
8 declare null and void
объявлять об утрате законной силыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > declare null and void
-
9 old master
необновленный исходный файл (используемый для восстановления информации при утрате оперативных копий)Большой англо-русский и русско-английский словарь > old master
-
10 shrewd
ʃru:d прил.
1) а) пронизывающий, сильный, жестокий( о ветре, погоде) The air was shrewd as it breathed from the north. ≈ Ветер был пронизывающим, так как он дул с севера. б) резк. резкий, неприятный, режущий слух( о звуке) Syn: harsh в) резкий, острый( о боли)
2) резкий, сильный (об ударе, толчке и т.п.) shrewd thrusts, shrewd knocks ≈ резкие, сильные удары Syn: severe, sharp
1., hard
1.
3) а) сообразительный, быстро и легко схватывающий Syn: keen-witted б) проницательный, прозорливый;
умный, рассудительный - shrewd reasoning Syn: astute, sagacious в) практичный, трезвый
4) близкий к истине (о подозрениях, догадках, предположениях) I have a shrewd idea that it is a humbug. ≈ Я почти уверен, что это обман.
5) уст. горестный, печальный;
тяжелый;
опасный;
'болезненный' (о потере, утрате, болезни и т.п.) That is a shrewd loss. ≈ Это чувствительная потеря. Syn: grievous, serious, sore
2. проницательный;
тонкий;
трезвый, практичный - * businessman расчетливый делец - * observer тонкий наблюдатель - * common sence практическая сметка резкий, сильный - * blow сильный удар - * wind пронизывающий ветер искусный, умелый;
находчивый - * reply меткий ответ - * design остроумный план - * choice удачный выбор близкий к истине - to make a * guess at smth. угадать что-либо довольно точно (американизм) (неодобрительно) ловкий, изворотливый - * operator ловкач, проныра shrewd уст. злобный;
shrewd tongue злой язык ~ проницательный, умный;
трезвый, практичный ~ проницательный ~ уст. сильный, жестокий (о боли, холоде) shrewd уст. злобный;
shrewd tongue злой язык -
11 void
vɔɪd
1. сущ.
1) пустота;
вакуум;
пробел, пропуск Syn: vacuum
2) чувство пустоты (в сердце)
2. прил.
1) незанятый, пустой, свободный;
вакантный Syn: unoccupied, disengaged
2) лишенный( of - чего-л.)
3) недейственный, бесполезный, напрасный, неэффективный Syn: useless, unavailing
4) юр. недействительный;
не имеющий юридической силы
3. гл.
1) опорожнять (кишечник, мочевой пузырь)
2) юр. делать недействительным, аннулировать Syn: abolish, abrogate, annul, cancel, invalidate, negate, nullify, repeal, rescind, revoke Ant: endorse, establish, legalize, permit, recover, renew, reinstate, uphold, validate (the *) пустота;
вакуум пустое место;
пробел, пропуск чувство пустоты, опустошенности;
невозместимая потеря - there was an aching * in his heart им овладело мучительное пустоты (юридическое) свободное помещение;
пустующее здание( военное) неприкрытый, незанятый участок( морское) продольный отсек (геология) пора, пустота в породе пустой, свободный, незанятый - * space пустота, вакуум - * interval пробел, пустое место - the earth was * (библеизм) земля была пуста вакантный, незанятый - to fall * освободиться, стать вакантным (о должности) (of) лишенный (чего-л.) - * of reason /of sense/ бессмысленный, бесцельный - * of prejudice лишенный предрассудков - * of offence безобидный, невредный бесполезный, недейственный;
напрасный (юридическое) недействительный, не имеющий силы - * contract недействительный договор - * (voting) paper (избирательный) бюллетень, признанный недействительным - to consider null and * считать не имеющим юридической силы (редкое) свободный, незанятый (о времени) - * hours часы досуга /праздности/ (редкое) оставлять, покидать( место) ;
освобождать, очищать( помещение) (юридическое) делать недействительным, аннулировать сводить на нет, уничтожать( физиологическое) опорожнять (кишечник, мочевой пузырь, гнойник) become ~ юр. становиться недействительным ~ юр. недействительный;
to consider (null and) void считать не имеющим силы declare null and ~ объявлять о признании недействительным declare null and ~ объявлять об аннулировании declare null and ~ объявлять об отсутствии законной силы declare null and ~ объявлять об утрате законной силы make ~ делать недействительным make ~ объявлять не имеющим законной силы ~ пустота;
вакуум;
пробел;
there was a void in his heart он чувствовал пустоту в сердце void аннулировать ~ бесполезный, неэффективный ~ юр. делать недействительным, аннулировать ~ делать недействительным ~ лишать юридической силы ~ лишенный (of - чего-л.) ~ не имеющий силы ~ не имеющий юридической силы ~ юр. недействительный;
to consider (null and) void считать не имеющим силы ~ недействительный ~ вчт. непропечатка ~ опорожнять (кишечник, мочевой пузырь) ;
выделять( мочу) ~ уст. оставлять, покидать (место) ~ пустой, свободный, незанятый ~ вчт. пустой ~ пустота;
вакуум;
пробел;
there was a void in his heart он чувствовал пустоту в сердце ~ пустующее здание ~ свободное помещение -
12 severe
severe [sɪˊvɪə] a1) стро́гий, суро́вый;severe punishment суро́вое наказа́ние
;to be severe with относи́ться со стро́гостью к
;to be severe upon критикова́ть, брани́ть
2) жесто́кий, тяжёлый, серьёзный (о болезни, утрате и т.п.);severe loss кру́пный убы́ток
3) ре́зкий, си́льный;severe storm си́льный шторм
;severe weather суро́вая пого́да
;severe headache си́льная головна́я боль
;severe competition жесто́кая конкуре́нция
4) тре́бовательный, стро́гий5) стро́гий, просто́й, сжа́тый (о стиле, манерах, одежде и т.п.);severe pattern просто́й узо́р
6) тру́дный;severe test тяжёлое испыта́ние
-
13 death annuities
ежегодная пенсия при утрате кормильца ; -
14 death annuitys
ежегодная пенсия при утрате кормильца ; -
15 survivors pension
пенсия при утрате кормильца ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > survivors pension
-
16 ethnic assimilation
соц. этническая ассимиляция (взаимодействие этносов, приводящее к утрате первоначальной этнической идентичности)See: -
17 indemnity
сущ.1) эк. гарантия от убытков [потерь\] (соглашение, по которому одна сторона обязуется компенсировать определенные убытки, понесенные другой стороной, в т. ч. соглашение, по которому страховая компания обязуется выплатить своему клиенту компенсацию в размере убытков, понесенных клиентом в результате определенного события)indemnity contract, contract of indemnity — гарантийный договор, гарантийное соглашение, соглашение [договор\] о возмещении убытков
See:hospital indemnity insurance, mortgage indemnity guarantee, principle of indemnity, letter of indemnity2)а) эк. возмещение ( убытка), выплата, компенсацияSee:aggregate indemnity, double indemnity, multiple indemnity, indemnity fund, protection and indemnity, indemnitee, indemnitorб) эк. контрибуция, репарация (суммы, которые по условиям мирного договора побежденное государство выплачивает победителю)See:
* * *
1) гарантия возмещения убытка от порчи, потери (в т. ч. по контрактам страхования, кроме страхования жизни); банки могут гарантировать возмещение при утрате сертификата акции, коносамента; возмещение может производиться в форме выплаты денежной суммы, предоставления дубликата или ремонта объекта гарантии; 2) собственно возмещение убытка; 3) защита о потенциальных обязательств или штрафов (наказаний), которые могут иметь место вследствие определенных действий; эта защита может предоставляться страховым полисом или законом в случае государственных служащих типа полицейских.* * *Возмещение. Компенсация. Гарантия от убытков.. . Словарь терминов по риск-медеджменту .* * *условие, согласно которому арендатор не имеет права требовать от лизингодателя какой-либо компенсации за понесенные потери-----возмещение ущерба, компенсация-----Финансы/Кредит/Валюта -
18 indifference toward politics
пол. аполитичность (отсутствие интереса к политической жизни, нежелание участвовать в политической деятельности; понимание аполитичности прямо зависит от того, как в той или иной системе взглядов определяется или трактуется политика; для силового понимания политики характерно восприятие аполитичности как пассивного, а в отдельных случаях и активного неподчинения властям, как попытки делигитимации подобной силовой власти; в то же время отсутствие понимания политического смысла своих действий, неспособность самостоятельно формулировать политическую позицию и слепое подчинение воле управляющих инстанций не рассматривается с точки зрения силового понимания политики как аполитичность; в рамках функционалистского (административного) понимания власти и политики аполитичность трактуется как дисфункциональное поведение; в этом случае аполитичность берется как свойство не только отказывающихся повиноваться подданных, но и любых участников иерархических систем, которые не могут или не хотят адекватно и корректно выполнять свои задачи, функции; функциональным системам свойственно периодическое освобождение от дисфункционирующих, аполитичных элементов; нередко подобные чистки сопровождаются не столько прямыми обвинениями в аполитичности, сколько синонимическими обвинениями в утрате политического чутья, ответственности, в забвении политических интересов государства и т. д.; от субъектов требуется четкое понимание своих функций; попытки же обогатить, расширить или даже пересмотреть те или иные функции парадоксально могут быть оценены как аполитичность; для коммуникационного понимания власти и политики типична трактовка аполитичности как самоизоляции, неучастия в общении, т. е. формировании и поддержании политической общности, как отказа от своего статуса гражданина с правом на обязанности и с обязанностью реализовывать свои права; при этом различается аполитичность, порожденная вольной и невольной самоизоляцией субъекта, и аполитичность, навязанная ему извне, нередко грубой силой)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > indifference toward politics
-
19 Social Security
эк. тр., гос. фин., амер. "Социальная защита [защищенность, безопасность\]", "Социальное обеспечение" (одна из основных государственных программ социального страхования США, по которой осуществляются выплаты пенсий по старости (работникам и членам их семей, находящимся на иждивении), инвалидности, утрате кормильца, а также оказывается помощь пенсионерам, нуждающимся в медицинском обслуживании (совместно с программой "Медикэр") и др.; фонды социальной защиты формируются из средств работников и их работодателей)Syn:Old Age, Survivors, and Disability Insurance, Old Age, Survivors, and Disability Insurance, Old Age, Survivors, and Disability InsuranceSee:social insurance, Social Security Act 1935, Social Security Administration, US Social Security System, social security card, Social Security benefit, social security tax, social security trust fund, disability benefit, retirement benefit, survivor benefit, Medicare, supplemental security income, hospital insurance, family insurance, earnings test, annual retirement earnings test exempt amount, social security wealth, wealth substitution effect, retirement effect, bequest effect
* * *
социальная защита (социальное страхование): выплаты гражданам по федеральному Закону о социальной защите 1935 г. (США); финансируется налогом на социальную защиту по Закону о взносах на федеральное социальное страхование (Federal Insurance Contributors Act - FICA) и управляется Администрацией социальной защиты; обычно данный термин относится к пенсионным выплатам, выплатам семьям с детьми, пособиям по безработице, медицинскому страхованию, пособиям инвалидам, жилищным субсидиям и др.; см. social security tax.* * *. . Словарь экономических терминов . -
20 Social Security Act 1935
док.эк. тр., гос. фин., страх., амер. закон "О социальной защите", 1935 г. (положил начало развитию программы "Социальная защита", однако сам закон был гораздо шире, чем то, что сейчас в США принято называть "Социальная защита": закон также включал в себя основы первой программы помощи безработным, программы финансовой помощи штатам для реализации их собственных программ медицинского обеспечения и поддержки малоимущих и др.; собственно социальная защита по закону 1935 г. включала исключительно выплаты пенсионерам; поправки 1939 г. добавили выплаты супругам и малолетним детям уволенных работников и пенсии по утрате кормильца (в случае, если участвующий в программе работник умирал до выхода на пенсию); в 1956 г. были добавлены выплаты инвалидам)See:Англо-русский экономический словарь > Social Security Act 1935
См. также в других словарях:
Информация об аварии, несчастном случае, утрате взрывчатых материалов — 2.5. Информация об аварии, несчастном случае, утрате взрывчатых материалов передаваемое в центральный аппарат Госгортехнадзора России сообщение территориального органа Госгортехнадзора России об указанных происшествиях на подконтрольных объектах … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Акт о бое, ломе и утрате посуды и приборов — (форма № ОП 8) применяется для оформления возникшего по тем или иным причинам боя, лома и утраты столовой посуды и приборов; составляется за отчетный период или на конкретную дату (в этом случае в графе “Отчетный период с по ” ставят прочерки);… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ СТРОЕНИЙ, ПРИНАДЛЕЖАЩИХ ГРАЖДАНАМ — осуществляется по правилам гл. 10 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь (далее Положение), утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Страховщиком по обязательному страхованию строений,… … Юридический словарь современного гражданского права
Интеленс — Действующее вещество ›› Этравирин* (Etravirine*) Латинское название Intelence АТХ: ›› J05AG Ненуклеозиды — ингибиторы обратной транскриптазы Фармакологическая группа: Средства для лечения ВИЧ инфекции Нозологическая классификация (МКБ 10)… … Словарь медицинских препаратов
27-ФЗ от 01.04.1996 — ВНИМАНИЕ! Этот нормативный акт изменен! См. Новую редакцию закона 1 апреля 1996 года N 27 ФЗ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ИНДИВИДУАЛЬНОМ (ПЕРСОНИФИЦИРОВАННОМ) УЧЕТЕ В СИСТЕМЕ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ПЕНСИОННОГО СТРАХОВАНИЯ Принят… … Бухгалтерская энциклопедия
защита — 3.25 защита (security): Сохранение информации и данных так, чтобы недопущенные к ним лица или системы не могли их читать или изменять, а допущенные лица или системы не ограничивались в доступе к ним. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207 99:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
защита информации — 3.3 защита информации: По ГОСТ Р 50922. Источник: ГОСТ Р 52069.0 2003: Защита информации. Система стандартов. Основные положения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Защита информации от — 9 Защита информации от [иностранной] технической разведки деятельность по предотвращению получения защищаемой информации [иностранной] разведкой с помощью технических средств. Источник: ГОСТ Р 50922 96: Защита информации. Основные термины и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 04-383-00: Положение о порядке представления, регистрации и анализа в органах Госгортехнадзора России информации об авариях, несчастных случаях и утратах взрывчатых материалов — Терминология РД 04 383 00: Положение о порядке представления, регистрации и анализа в органах Госгортехнадзора России информации об авариях, несчастных случаях и утратах взрывчатых материалов: 2.1. Авария разрушение сооружений и (или) технических … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Убытки — в гражданском праве, отрицательные последствия, которые наступают в имущественной сфере участника гражданского правоотношения вследствие правонарушения, допущенного другим его участником. В советском праве определение У. дано в… … Большая советская энциклопедия
ВЫЗЫВНОЕ ПРОИЗВОДСТВО — судебный порядок восстановления прав по утраченным документам на предъявителя. В.п. является одним из видов особого производства. В соответствии с ГПК РСФСР лицо, утратившее документ на предъявителя, в случаях, указанных в законе, может просить… … Энциклопедический словарь экономики и права